I liked this sweet little thing. Not well known in the West, Layla and Majnun were the “Romeo and Juliet” of Iran. The portrait of Majnun (who went mad over his. Layla and Majnun is a classic story of love most notably expressed by the great poets Nizami Ganjavi and Muhammad Fuzuli. It has been presented in many. f THE STORY OF LAYLA AND MAJNUN Oltj /IclHi Translated Jr om the XVIII War against Layla’s Tribe 76 XIX Nawfal is reproached again 83 7 chapter P a 8 e.

Author: Bashura Voodoogrel
Country: Netherlands
Language: English (Spanish)
Genre: Science
Published (Last): 10 November 2008
Pages: 411
PDF File Size: 7.38 Mb
ePub File Size: 6.42 Mb
ISBN: 912-7-76128-650-1
Downloads: 97200
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Aradal

They drank by day and dreamed by night, and the more they drank the deeper they became immersed in each other.

Layla and Majnun – Wikipedia

He did not want the pity of his fellow men. What have these two done that you are bent on killing them? Of my happiness only the shards are left, with sharp edges which cause deep anguish.

Thej waken memories that burn, Sad happiness and jojful sighs. All may be imagination and delusion, but not love. This is a cruel game. The horseman who had observed and then spoken to Majnun, now turned to Nawfal and said: What a giant raven this night was.

Her body was like a cypress tree on which the pheasant of her face was sitting in majesty. Better to be content with the shame and honour we have already won and wash our hands of this affair. And, if you really keep your promise, may God reward you; but if you have only talked, showing me a fata Morganainstead of an oasis, then, I implore you, rather tell me now and let me go on my way.


A bearer had come and filled their cups to the brim. Still, Majnun continued to roam in the mountains of Najd.

When they arrived, the whole family surrounded the Sayyid: Do as she does. What could he say? Who would not be afraid of it? He recites his poems, hoping that the wind or a cloud will carry them along to his beloved.

Not one, not half a promise did you keep Lala many hundreds I received from you. They had already heard what had happened to him during the last weeks and months. For places in Iran, see Majnun, Iran. Why had they never noticed the hunters and their weapons?

He cries and lailla without rhyme or reason. How close she and Majnun had been to their goal! The hunt was forgotten. The child was committed to the care of a nurse, so that under her watchful eye he should grow big and strong.

He crept into a cave groaning like a lizard which has been bitten by a serpent, and scattered the pearls of his tears into the tresses of darkness. You have fled and left the harvest to the wind, you have abandoned me to the gloating satisfaction of my enemies.

Layla and Majnun

He was described as a handsome man with reddish complexion whose name was Ward Althaqafi. They reached Mecca safely.

These attempts only excited him, but led nowhere, and so, in the end, even his father and mother had to abandon hope that he would ever recover and return to them. He was no longer alone with Layla. Be sure that I shall return!

Laila e Majnun

The story of Layla and Majnun was known in Persia as early as the kajnun century. Can one quench such a conflagration with good advice? But as these enemies are my friends, what shall I do? My son is thirsting majnkn drink from your fountain, and such pure drink will restore him, body and soul. Who is not aware of his madness? Mathematics Umar Al-Khayyam d. That is why I decided to parade him in chains, hoping that people would think him mad and give us food and alms out of charity.


Majnun lines from the play are sometimes confused with his actual poems. There her soul, sadder than a thousand paila, would escape for a j while, so that she could forget herself.

How could he avert his glance from the fountain-head of his life? Or must I seek assistance from better friends than you?

Was it an animal or a human being, a savage or one of the dead — maybe a demon? She lived between the water of her tears and the fire of her love, as if she were a Peri, a fairy, hovering between fire and water. Layla and Majnun were buried next to each other as her husband and their fathers prayed to their afterlife. His parents, his relatives and friends, were told. Try to find relief from your sufferings. Send him a breath of air as a sign that you are thinking of him.

Related Posts